Любопытно было б узнать, что испытывает режиссер «Стиляг» Валерий
Тодоровский, когда читает самопальные рецензии на таком, допустим
ресурсе, как «Кинопоиск»?
В чем только не упрекают музыкальный блокбастер! И в идеологическом
вредительстве, и в патологическом историческом невежестве, и, понятно,
в элементарных бездарности и дурновкусии.
Кого-то не устраивает саундтрек, спродюсированный Валерием Меладзе.
Кого-то «пошлость» танцев, костюмы, прически и грим. Кого-то подбор
актеров, и персонально Оксана Акиньшина. Скрупулезно, шизофренически, с
биноклем на оси, выискивают киноляпы. Один рецензент усмотрел даже, что
у героя ноги сначала небритые, а через минуту уже – бац! – и бритые.
Во как! А это означает, что нам опять подсунули новогоднюю
кинохалтуру, разрекламированную всеми утюгами страны, делает вывод
домашний рецензент.
Но лично я в подобные огрехи не вглядываюсь (даже если они и есть),
ибо не в них суть. А смысл многих претензий дураков с вузовскими
дипломами порожден здесь исключительно тем, что они просто не понимают увиденного, равно как и прочитанного. Не врубаются в дискурс.
Так происходит и со «Стилягами» Тодоровского-младшего, когда их
сравнивают с проектами «Первого канала» типа «Старые песни о главном».
И ничего, кроме китча, не замечают. Вернее, не способны заметить. По
скудости ума и кругозора. Между тем, правда заключается в том, что
«Стиляги» - это просто-напросто образец постмодернистского искусства.
Кино в ситуации постмодерна.
Валерий Тодоровский знал, что делал, когда снимал свой фильм. И чем плох китч? Прием как прием, не хуже всех остальных.
В своих интервью Тодоровский явно придуривается, продвигая приманку
«фильма-праздника» и умалчивая о мессиджах, закодированных на
кинопленке. А они там присутствуют, и понятно, не случайно, а по
творческой воле авторов послания.
На минутку вернемся к азам искусствознания. Какими качествами
обладает постмодернистское произведение? Много какими, но в основном
тремя: концептуальным обращением к массовому зрителю, смысловой
многослойностью и игрой с цитатами. Можно добавить еще «для понту»:
дискретностью повествования, эклектичностью изобразительного ряда,
пародийностью и бла-бла-бла.
Так вот «Стиляги» ярко демонстрируют нам все эти возможности постмодернизма (здесь: как мЕтода киноискусства).
Все это давным-давно освоено Голливудом. Первое, что приходит на
память, это «Прирожденные убийцы» Оливера Стоуна по сюжету Квентина
Тарантино, но примеры можно множить, и только у нас (видимо, по
всегдашней отсталости) подобные робкие эксперименты воспринимаются как
нечто несусветное.
Классическая история любви («она любит его, он любит другую»)
показана различными способами, складывая в один киномикс: традиционную
костюмную мелодраму, развивающуюся линейно, мюзикл и видеоклипы.
И все в условных декорациях Москвы 1950-х с участием забавных персонажей специфической молодежной субкультуры(1).
Пойдем от общего к частному. Так проще истолковать замысел «Стиляг».
Главная идея, которая движет сюжет: наличие в жизни Другого(2).
Существования другой субкультуры, другого мнения, другого образа жизни.
«Мы не лучше и не хуже, мы просто другие», - заявляет герой. Поэтому и
избрана обстановка послесталинской России с ее всеобщей унификацией.
Скажем, хиппи и панки, при всей их экстравагантности, уже не так сильно
выделялись из толпы, год от года все более похожей на западную. А в
середине века люди – якобы серая безликая масса, скованная одной цепью,
беспросветное быдло, манекены, марширующие в униформе и поющие хором
под диктовку комиссара. Само собой, это художественное сгущение,
поэтика плаката, даже карикатуры, которой и пользуется Тодоровский.
И по контрасту – стиляги, нарядные «сорняки», неведомо как вылезшие
из промерзшего асфальта. Юные клоуны, называющие себя «чуваками» и
«чувихами», симпатичные и сексапильные, лихо отплясывающие «буги на
костях». Тоже по сути карикатуры, но со знаком плюс.
Жлобье с комсомольскими билетами преследует стиляг, устраивая на них
облавы, носится по паркам, желая истребить идейно чуждые элементы на
корню. Для современного человека - полная дикость, конечно, но если
припомнить, что труп вождя народов тогда еще покоился на главной
площади страны, то эти советские ужасы не покажутся буйной фантазией
сценаристов.
Юноша с шифрованным именем Мэлс, то есть Маркс-Энгельс-Ленин-Сталин
(после Великой Октябрьской революции детям часто давали такие
имена-ублюдки), - тоже в тоталитарном стаде, но час откровения для него
близок. Во время одной из облав он гонится за девушкой, встреча с
которой круто меняет его жизнь. С Мэлсом случается метаморфоза, он, как
бабочка из кокона, постепенно превращается в свою противоположность, в
Другого, в стилягу с «Кама-сутрой» и саксофоном.
О переходе в другую веру сигнализируют два знаковых события:
«чувиха» толкает его в пруд, где он омывается водой неведомой для него
религии (отсылка к обряду крещения). Второе событие – смена имени: его
нарекают Мэлом. А смена имени – это в любой религии трансформация
Личности, переход в иное качество. Наконец, он меняет свой внешний
облик, обретая другую веру(3).
Когда неофит стиляжества, Мэл надевает модные тряпки, то он не
просто бросает вызов обществу, а становится истинно Другим, обретает
веру в некий идеал свободы, с которым и остается до конца фильма,
утверждая свое право на бытие («мЫ-то Есть!»), тогда как его товарищи,
взрослея и в угоду карьере, меняют, словно это фасон пиджака, взгляды и
образ жизни.
Некоторые критики фильма утверждают, что любовь Мэла и Пользы –
художественно недостоверна и надуманна. Мол, ну не мог такой молодчага,
спортсмен и студент, пусть и слегка пришибленный, как Мэл, до смерти
влюбиться в тогдашний вариант валютной проститутки, к тому же стервы,
девки злой и взбалмошной. На что, во первых, имеются народные
контраргументы типа «Любовь зла, полюбишь и поблядушку», но главное
все-таки, что здесь сюжет «работает» на категорию Другого.
Мэл в исполнении Антона Шагина – немного юродивый, неврастеник, не
понимающий, чтО с ним происходит. Благодаря Пользе, новообращенный
познает другой мир, к тому же в фильме имеется фрейдистский эпизод, в
котором некий ебарь зажигательно трахает маму в момент, когда
возвращается отец с фронта, а это не кто иной как Сергей Гармаш,
суровый, но бесподобно человечный мужчина, заглянувший смерти в глаза,
и маленький Мэлс вместе с братом становятся свидетелями этой
душераздирающей сценки. Теперь спросите у психоаналитиков, чтобы это
значило, и каковы последствия детской психической травмы?
Поэтому, когда Польза сообщает Мэлу, что ее ребенок «не от него», он
сначала отказывается в этот факт верить, а потом, когда она рожает
нашего русского «Барака Обаму», принимает ребенка «за своего». Внешне
алогичный, даже абсурдный, сюжет получает свою кульминацию и логическую
развязку: дитя-негр в русской семье 50-х годов это реально как бы
существо с другой планеты. Скандал, и «Обаму» - в форточку! Но и сего
«инопланетянина» Мэл готов принять.
Опять возразят, что у меня бред, но на самом деле все это
зафиксировано на пленке, и я почему-то уверен, что Тодоровский не
клинический идиот, чтобы выбрасывать миллионы на бесполезные кадры.
Художник-постмодернист рассчитывает на толпу, которая делает ему
кассу, но не забывает и о публике, способной считывать с экрана другие
смыслы, тщательно продуманные реминисценции и аллюзии. Кинематографисты
всегда этим занимались, воруя помаленьку «движущиеся картинки» то у
малых голландцев, то у Сальвадора Дали, то у авангардных фотографов.
Что уж тут говорить о собственно кинематографе? Кино это всегда
коллекция штампов, набор стереотипов, и всякий художник это знает, и
как раз талант, мастерство и сила режиссера раскрывается в том, чтобы
мастерски перетасовать имеющуюся колоду зрительских ожиданий.
Это и есть ситуация постмодерна. Современный мир таков, что мы все
жертвы визуализации, и когда-либо видели, пусть краем глаза, миллионы
мелькающих картинок. Слышали или читали тысячи что-то смутно
напоминающих фраз, и, когда я вворачиваю в свой текст «бинокли на оси»,
то для – это просто такой образ, а для филолога - цитата из
знаменитого стихотворения Бориса Пастернака.
(Выпендрился, блин. Но выпендреж - тоже часть замысла.)
Допустим, Тодоровский заимствует из «Стены. Пинк Флойд» Алана
Паркера, из голливудских мюзиклов вроде «Мулен Ружа», из «Цирка»
Георгия Александрова, и 90% потребителей визуального продукта, скорее
всего, этих эффектов даже не осознают, балдея от предлагаемого
аттракциона.
Но у десяти процентов зрителей в мозгу происходит короткое
замыкание, и открывается смысловой канал, связывающий сеанс просмотра
фильма с классикой и современностью, а это и есть пресловутое
«пространство культуры».
Но и 90% не обделены, пусть и не ведают, что творится в их
подсознании. Сеанс «Стиляг» подобен эффекту «25 кадра», который
фиксируется сетчаткой глаза, но не осознается(4).
Я-то помню, в отличие от детей Перестройки, как Любовь Орлова пела
«Широка страна моя родная», маршируя в колонне жизнерадостных советских
людей. А выросшим в 90-е отпрыскам «Цирк» не показывали.
И все равно Тодоровский выворачивает цитату наизнанку, заставляя в
финале шагать героев Оксаны Акиньшиной и Антона Шагина вместе с
разношерстной толпой хиппи, панков и прочих «стиляг» Страны Советов.
Удачно найденный прием продолжает творить чудеса на экране, как
голливудском, так и отечественном.
Сталинский людской монолит превращается в свою противоположность: в тусовку свободных «неформалов».
Из имени Мэлса вылетела «С», символизировавшая фамилию «Сталин».
Культовое сталинское шествие замещается явлением совсем иной
демонстрации. Картинка накладывается на картинку, и происходит
виртуальный сдвиг: «Сталин капут!».
Развернутое художественное послание завершено, можно читать титры.
Вместо З.Ы. (послесловия):
Справедливости ради необходимо заметить, что «Стиляги» - это никакое
не открытие темы. Театралы прекрасно осведомлены о пьесе «Взрослая дочь
молодого человека» Виктора Славкина, представителя так называемой
«новой волны» советского театра второй половины 70-х. Пьеса была
поставлена в Театре Станиславского в 1979-м году режиссером Анатолием
Васильевым, и имела большой успех. Главного героя зовут Бэмс, и он
стиляга «20 лет спустя», усталый человек, не изменивший идеалам юности
и ностальгирующий по прошлому. Его дочь – хиппи, и вся, как говорится,
- в папу.
Позже автор, типичный представитель поколения «шестидесятников»,
сделал на основе пьесы своего рода рекламный эстрадный номер, который
блестяще исполнял актер Александр Филиппенко (про знаменитого «козла на
саксе»), и его часто показывали по советскому телевидению. Возможно,
именно спектакль про пожилых стиляг вдохновил лидера группы «Браво»
Евгения Хавтана использовать эстетику «чувизма» в позиционировании
группы, что для середины 80-х было ново и необычно, ибо мода делала
свой обычный реверс.
Сам Виктор Славкин уже в 90-е написал и опубликовал книжку «Памятник
неизвестному стиляге», куда вошли текст пьесы, воспоминания и
размышления автора по поводу постановки, и коллекция журнальных и
газетных публикаций под рубриками «Полистаем журнальчик!» и «Почитаем
газетку!».
Томик «Памятник неизвестному стиляге» - великолепный исторический и
художественный комментарий к фильму «Стиляги» Валерия Тодоровского.
Примечания (как и титры, можно не читать):
1. Мы оставили «за кадром» социальный аспект явления, но вот
любопытные свидетельства известного российского ученого Сергея
Кара-Мурзы: «Раз уж заговорили о стилягах… Странно, но мне не попалось
ни одного исследования этого явления. А оно, думаю, было исключительно
важным. Если бы в нем вовремя разобрались! Ведь это был крик важной
части молодежи о том, что ей плохо, что-то не так в нашем советском
обществе. Это были ребята из семей важных работников (номенклатуры).
Они не знали нужды – и им стало плохо. Стиляги нам показывали что-то, к
чему должно было готовиться все общество. Этого не поняли, и их
затюкали. Хотя какое-то время они стойко держались, но постепенно
превращались в секту и «вырождались». Трудно долго быть изгоями. Я
думаю, что те стиляги, которых я знал, сошли со сцены непОнятые, но не
сделав большого вреда стране. Те, кто начал вынашивать идеи перестройки
пять лет спустя, с начала 60-х годов, были другого поля ягоды. В них не
было ни тоски, ни надлома, они рвались наверх и были очень энергичны и
ловки. Это уже были люди типа Евтушенко, Гавриила Попова и Юрия
Афанасьева». Кара-Мурза С. Г. «Совок» вспоминает… - М.: Алгоритм, 2002.
2. Категория Другого была введена в ре-психоанализ французским
мыслителем Жаком Лаканом и обрела необычайную распространенность в
популяризаторской психологической литературе: «…особый смысл в
контексте лакановского учения приобретает его критика теорий Эриха
Фромма и Карен Хорни о существовании «стабильного эго», что, по Лакану,
чистейшая иллюзия – для него человек не имеет фиксированного ряда.
Следуя во многом за экзистенциалистской концепцией личности в ее
сартровском толковании, Лакан утверждает, что человек никогда не
тождествен какому-либо своему атрибуту, его «Я» никогда не может быть
определимо, поскольку оно всегда в поисках самого себя и способно быть
репрезентировано только через Другого, через свои отношения с другими
людьми. Однако при этом никто не может полностью познать ни самого
себя, ни другого, т. е. не способен полностью войти в сознание другого
человека. Это происходит прежде всего потому, что в основе человеческой
психики, поведения человека, по Лакану, как уже неоднократно
отмечалось, лежит бессознательное. В одном из его наиболее цитируемых
высказываний он утверждает: «Бессознательное – это дискурс Другого»,
это «то место, исходя из которого ему (субъекту – И. И.) и может быть
задан вопрос о его существовании». Ильин Илья Петрович. ПОСТМОДЕРНИЗМ
от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. – Москва:
Интрада. 1998.
Эта цитата, кстати, объясняет парадоксальное предательство Мэлса, в
котором его главным образом и обвиняет комиссар Катя в видеоклипе
«Скованные одной цепью», на мой взгляд, одном из самых сильных эпизодов
«Стиляг». Добавлю в пандан, что феномен массового и именно
добровольного предательства Родины в годы войны всегда интересовал
психоаналитиков.
Мэлс живет «за железным занавесом», в эпоху войны «холодной», и
здесь выбор не столь трагичен, хотя стиляги были его идеологическими и
даже где-то «сословными» врагами (Мэлс из простой, рабочей семьи), но
он, определившись в своем дальнейшем существовании, не раздумывая,
твердо отдает комсомольский билет.
Если же заикаться о чисто литературоведческих закавыках, то сюжетный
ход с увлечением Пользой восходит к ситуации Андрия из гоголевского
эпоса «Тарас Бульба». Как мы все помним, Андрий предает отца, семью,
братьев по оружию и православной вере из-за любви к красавице. Однако
любовь – это только оправдание, повод, истинная причина кроется в
стихии бессознательного, если верить Лакану.
3. Приведу одну весьма показательную цитату из программного
сочинения русского религиозного философа Алексея Федоровича Лосева
«Диалектика мифа»: «…мне кажется, что надеть розовый галстук или начать
танцевать для иного значило бы переменить мировоззрение, которое, как
это мы еще увидим в дальнейшем, всегда содержит мифологические черты.
Костюм – великое дело». - Заключает философ, и далее пересказывает
печальную историю об одном иеромонахе монастыря, к которому на исповедь
пришла молодая женщина, исповедовалась, а потом, в процессе
последующего общения еще и влюбилась. Чувство оказалось взаимным.
Иеромонах после долгих душевных терзаний, расстригся и ушел из
монастыря. Когда же он, обновленный, явился к своей возлюбленной бритым
и в светском костюме, то встретил холодность, а потом и отторжение.
«Таким ты мне не нужен», - был окончательный приговор несостоявшейся
супруги, и никакие мольбы и призывы не помогли. Несчастный повесился на
воротах своего монастыря. Лосев А. Ф. Миф – Число – Сущность. М.:
Мысль, 1994.
Примечательно, что «Диалектика мифа» впервые опубликована в 1930-м
году, но цитата из Лосева как будто специально написана про ситуацию
«переродившегося» Мэлса-Мэла.
4. Как известно, эффект «25 кадра» очень искусно использовал Дэвид
Финчер в своем шедевре «Бойцовский клуб». Если просматривать фильм на
замедленной скорости, «по кадрово», то в эпизодах шизофренического
бреда главного героя в исполнении Эдварда Нортона (когда он в кадре
вроде как один или с подругой) к нему регулярно является его
галлюцинация, Тайлер Дерден, которого играет Бред Питт. При обычном
просмотре эти «скрытые» кадры обычно никто на экране не замечает. Чтобы
их увидеть, необходимо замедлить воспроизведение картинки. В финале
ленты, перед самыми титрами, режиссер вставил «скрытый» порно-кадр
мужского пениса, - этим занятием занимался его герой, работая
киномехаником на детских сеансах. В фильме дети после подобных
экспериментов Дердена начинали плакать, что кажется некоторой натяжкой.
Потому что взрослые их точно не замечают. Я опросил с десяток своих
знакомых, смотревших и даже любивших «Бойцовский клуб». Все они на мой
вопрос: «Заметили ли они «25-ые кадры?» и, в частности, пенис перед
титрами?» - сильно удивившись, отвечали, что нет, ничего «такого» не
видели.
Естественно, зная о присутствии таких быстро мелькающих кадров в
кинокартине заранее, глаз смотрящего начинает реагировать иначе.
Если хотите, - проверьте.
Источник: http://www.pln-pskov.ru/culture/60454.html |